"(...) Extremos demasiado duros para concebirlos de una sola vez / Aunque no debería preocuparme dejar nada atrás". -Robert Frost-
La brazada – The armful. 1928
Por cada terreno sobre el que me inclino a tomar algo,
Pierdo otro más allá de mis brazos y mis rodillas,
Y este montón se desliza, botellas, panecillos,
Extremos demasiado duros para concebirlos de una sola vez,
Aunque no debería preocuparme dejar nada atrás.
Con todo lo que tengo que contener, mano y mente
Y corazón, si procede, haré lo posible
Para mantener su construcción equilibrada en mi pecho.
Siéntate luego en medio de todo ello.
Tuve que soltar mi brazada en el camino
E intentar amontonarlo en una carga mejor.
—
‘The armful’
For every parcel I stoop down to seize,
I lose some other off my arms and knees,
And the whole pile is slipping, bottles, buns,
Extremes too hard to comprehend at once,
Yet nothing I should care to leave behind.
With all I have to hold with, hand and mind
And heart, if need be, I will do my best
To keep their building balanced at my breast.
Then sit down in the middle of them all.
I had to drop the armful in the road
And try to stack them in a better load.