En estos días en que decenas de mujeres son asesinadas y cientos detenidas por defender sus derechos básicos en Irán, lo menos que podemos hacer es sumar nuestras voces al estruendo de sus voces y denunciar a los hombres que matan y oprimen usando la religión como coartada.
Yosano Akiko, poeta y feminista japonesa, publicó en 1911 un poema que más de un siglo después todavía retumba por las cuatro esquinas del mundo, exigiendo la igualdad de derechos entre mujeres y hombres, la igualdad verdadera.
EL DÍA EN QUE LOS MONTES SE MUEVAN
El día en que los montes se muevan está próximo.
Sin embargo, la gente, cuando lo digo, no me cree.
Desde tiempos antiguos borbollaban los montes;
aun durmientes bullían, pero no esperéis que continúen así.
Debéis creerme todos y escuchar mis palabras:
todas las mujeres que hasta ahora dormían
despertarán muy pronto, y se van a mover.